カツレツ
かつれつ
目次
  1. 「カツレツ」の意味
  2. 読み方・表記
  3. 使い方と例文
  4. 語源・由来
  5. 類語・関連語
  6. よくある質問
違いを知る
かんたんに言うと

「カツレツ」は、肉を叩いて薄くのばし、衣をつけてバターで焼く(または油で揚げる)西洋料理です。「とんかつ」の原型となった料理です。

「カツレツ」の意味

「カツレツ」とは、もともとは仔牛や仔羊、仔豚などの骨付き背肉を薄く叩いてのばし、小麦粉・溶き卵・パン粉で衣をつけてバターで焼いた西洋料理を指します。

日本では、油で揚げる調理法に変化し、「ポークカツレツ」→「豚カツ」→「とんかつ」へと発展しました。現在では「カツ」と略されることが多いです。

現在の「カツレツ」は、ミラノ風カツレツ(イタリア)やウィーン風シュニッツェル(オーストリア)のように、本来の調理法を指すことが多いです。

読み方・表記

「カツレツ」の読み方「かつれつ」です。

フランス語では「cotelette(コートレット)」、英語では「cutlet(カットレット)」と表記されます。

使い方と例文

「カツレツ」を使った例文
  • イタリア料理店でミラノ風カツレツを食べた。
  • 仔牛のカツレツは本場フランスの味だ。
  • シュニッツェルはオーストリア風のカツレツと言える。
  • 明治時代にカツレツが日本に伝わった。

語源・由来

「カツレツ」はフランス語の「cotelette(コートレット)」に由来します。「côte(肋骨)」から派生した言葉で、もともとは骨付き背肉を意味していました。

英語では「cutlet」と表記され、この読みが日本で「カツレツ」となりました。明治時代以降、日本独自のアレンジが加わり、「とんかつ」へと発展しました。

類語・関連語

よくある質問

Q
「カツレツ」はどう読みますか?
A
「かつれつ」と読みます。フランス語の「cotelette」が英語の「cutlet」を経て、日本語化したものです。
Q
「カツレツ」の語源は何ですか?
A
フランス語の「cotelette(コートレット)」が語源です。「côte(肋骨)」に由来し、もともとは骨付き背肉を意味していました。