「漫画」は日本語で、絵と文字で表現された物語全般を指します。「コミック」は英語由来の言葉で、日本では漫画とほぼ同じ意味で使われますが、レーベル名や商品名に多く使われます。海外では「manga」が日本の漫画、「comics」がアメリカンコミックなどを指すことが多いです。
| 項目 | 漫画 | コミック |
|---|---|---|
| 語種 | 日本語(和製漢語) | 外来語(英語由来) |
| 基本的な意味 | 絵と文字による物語 | 絵と文字による物語 |
| 日本での使用 | 一般的な表現 | レーベル名・商品名に多い |
| 海外での意味 | manga=日本の漫画 | comics=世界の漫画全般 |
| 使用例 | 漫画家、漫画雑誌 | 少年ジャンプコミックス |
「漫画」の意味と使い方
「漫画」は、絵と文字(セリフ)を組み合わせて物語を表現した作品を指す日本語です。コマ割りで構成され、キャラクターの表情やセリフ、効果音などで物語が展開されます。
日本では最も一般的な呼び方で、「漫画家」「漫画雑誌」「漫画を読む」のように日常的に使われます。少年漫画、少女漫画、青年漫画など、読者層によるジャンル分けも「漫画」で表現されます。
もともと「漫画」という言葉は、江戸時代の「漫筆」(気ままに描いた絵)に由来し、明治時代に現在の意味で使われるようになりました。
- 子どもの頃から漫画が大好きだ。
- 彼女は将来漫画家になりたいと言っている。
- 週刊漫画雑誌を毎週楽しみにしている。
「コミック」の意味と使い方
「コミック」は、英語の「comic」「comics」に由来する外来語で、漫画と同じく絵と文字で構成された物語を意味します。日本では漫画とほぼ同義で使われます。
日本の出版業界では、単行本のレーベル名として「○○コミックス」という形で多く使われています。「少年ジャンプコミックス」「マーガレットコミックス」「ヤングマガジンコミックス」などが代表例です。
また、「電子コミック」「コミックアプリ」のように、デジタルやサービス名との組み合わせでも「コミック」が好まれる傾向があります。
- この作品は少年ジャンプコミックスから発売されている。
- 電子コミックで最新刊を読んだ。
- コミックマーケットに参加する予定だ。
語源・由来
「漫画」の由来
「漫画」という言葉は、江戸時代の画家・葛飾北斎が描いた『北斎漫画』に由来するとされています。「漫」は「とりとめのない」「気ままな」という意味で、もともとは「気ままに描いた絵」という意味でした。
明治時代に西洋の風刺画(カートゥーン)が輸入されると、その訳語として「漫画」が使われるようになり、やがて現在のようなストーリー漫画を指す言葉として定着しました。
「コミック」の由来
「コミック」は英語の「comic」に由来し、語源はギリシャ語で「喜劇」を意味する「κωμικός(コーミコス)」です。初期の漫画は滑稽な内容が多かったため、「滑稽な」を意味する「comic」という名がつきました。
英語では「comic strip」(新聞連載漫画)、「comic book」(漫画本)などの形で使われ、それが短縮されて「comic」「comics」となりました。
海外での使い分け
日本では「漫画」と「コミック」はほぼ同義ですが、海外では明確に区別されることがあります。
「manga」=日本の漫画
海外では「manga(マンガ)」という言葉が日本の漫画を指す固有名詞として定着しています。アメリカの書店では「manga」コーナーと「comics」コーナーが別々に設けられていることもあります。
「comics」=世界の漫画全般
「comics」は世界各国の漫画を広く指す言葉です。アメリカンコミック(アメコミ)、フランスのバンド・デシネ、韓国のウェブトゥーンなど、様々な国の漫画文化を含みます。
「アメコミ」との違い
日本では「アメコミ」という言葉でアメリカンコミックを指します。マーベルやDCコミックスのスーパーヒーロー作品が代表例です。日本の漫画とは絵柄やコマ割り、カラー印刷など表現方法に違いがあります。
よくある質問
「漫画」と「コミック」は同じ意味?
日本ではほぼ同じ意味で使われます。ただし「漫画」は日本語として自然な表現で、「コミック」はレーベル名や商品名に多く使われる傾向があります。
「コミックス」と「コミック」の違いは?
「コミックス」は英語の複数形「comics」に由来し、主に単行本やレーベル名(○○コミックス)に使われます。「コミック」は単数形で、「電子コミック」「コミック誌」のように使われます。
海外で「manga」と「comics」は違う意味?
はい。海外では「manga」は日本の漫画を指す言葉として定着しており、「comics」はアメリカンコミックなど世界の漫画全般を指します。書店でも別コーナーになっていることがあります。
「漫画家」と「コミック作家」の違いは?
日本では「漫画家」が一般的な呼称です。「コミック作家」という表現はあまり使われません。英語では「manga artist」「comic artist」などと呼ばれます。